Surah Ahzab Ayat 43 in Arabic Text هُوَ ٱلَّذِي يُصَلِّي عَلَيۡكُمۡ وَمَلَـٰٓئِكَتُهُۥ لِيُخۡرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَكَانَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ رَحِيمٗا (33:43)- Muhammad Sarwar (33:43) It is He who forgives you and His angels pray for you so that He will take you out of darkness into light. God is All-merciful to the believers. Hamid Abdul Aziz (33:43)- Faridul Haque (33:43) It is He Who sends blessings upon you *, and so do His angels, so that He may bring you out from darkness into light اِنَّا جَعَلْنٰهُ قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَۚ 3. 3. Kami menjadikan Al-Qur'an dalam bahasa Arab agar kamu mengerti. Baca Ayat Selanjutnya. { {description}} Bagikan : Al-Qur'an Surat Al-Ahzab: 43, Dialah yang memberi rahmat kepadamu dan para malaikat-Nya (memohonkan ampunan untukmu), agar Dia mengeluarkan kamu dari kegelapan kepada cahaya (yang terang). Dan Dia Maha Penyayang kepada orang-orang yang beriman. Wa mā ya'tīhim min nabiyyin illā kānū bihī yastahzi'ūn (a). Setiap kali seorang nabi datang kepada mereka, mereka selalu memperolok-olokkannya. 11. Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya), 13. Kemudian dia ingin sekali agar Aku menambahnya. 14. lalu dia berkata, " (Al-Qur'an) ini hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu). 15. Ini hanyalah perkataan manusia.". 17. 33-43 Dialah yang memberi rahmat kepadamu dan para malaikat-Nya (memohonkan ampunan untukmu), agar Dia mengeluarkan kamu dari berbagai kegelapan menuju cahaya (yang terang benderang). Dia Maha Penyayang kepada orang-orang mukmin. vG4za.

surah 33 ayat 43